-
1 ministering in love
Религия: служащий с любовью, служение с любовью -
2 Love
1. n Лов, Лавtrue love — истинная любовь; любовь в полном смысле слова
2. n любовь, привязанность, приязньlove of country — любовь к родине, патриотизм
love knot — бант как символ любви, союза
3. n влюблённость, любовь, страстьto be in love — любить, быть влюблённым
one-way love — неразделённая любовь, любовь без взаимности
4. n предмет любви, возлюбленный; возлюбленная5. n прост. душечка, голубушкаwhat a little love of a child! — какой прелестный ребёнок!, какая прелесть!
6. n Эрос, амур, купидон7. n любовная интрига; любовная историяhis first love — его первая любовь, его первый роман
love story — роман или рассказ о любви, любовный роман
8. n спорт. нольlove all — счёт 0:0
put that gun down, for the love of God — ради бога, брось пистолет
9. v ласкать10. v любить; находить удовольствие; хотетьI love the way he smiles — мне ужасно нравится, как он улыбается
some people love fo find fault — некоторые люди любят придираться; некоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки
will you come with me? — I should love to — не пойдёте ли вы со мной? — Охотно
Синонимический ряд:1. admiration (noun) admiration; esteem; philos; regard; respect2. adoration (noun) adoration; amorousness; amour; eros; infatuation; passion3. affinity (noun) affinity; penchant; relish4. agape (noun) agape; altruism; charity; kindness5. commitment (noun) affection; ardor; ardour; attachment; bond; commitment; devotion; fondness; liking; loyalty; tenderness; tie6. love affair (noun) affair; love affair; romance7. sweetheart (noun) beau; beloved; darling; dear; flame; heartthrob; honey; honeybunch; loveling; lover; sweet; sweetheart; sweetling; truelove; turtledove8. appreciate (verb) appreciate; enjoy; relish; savor9. caress (verb) caress; cosset; cuddle; dandle; embrace; fondle; fornicate; kiss; pet; woo10. like (verb) admire; adore; adulate; affection; be enamored of; be fond of; cherish; delight in; dote on; fancy; have affection for; idolize; like; treasure; worshipАнтонимический ряд:abhorrence; abominate; abomination; alienation; animosity; antipathy; aversion; bitterness; coldness; contumely; desertion; detest; detestation; disaffection; disdain; hate; hatred; loathe; misanthropy -
3 puppy love
детская любовь, мальчишеское увлечениеlove knot — бант как символ любви, союза
-
4 служение с любовью
бант как символ любви, союза — love knot
Русско-английский большой базовый словарь > служение с любовью
-
5 служащий с любовью
неразделённая любовь, любовь без взаимности — one-way love
Русско-английский большой базовый словарь > служащий с любовью
-
6 служивший с любовью
Русско-английский большой базовый словарь > служивший с любовью
-
7 исполненный любви
бант как символ любви, союза — love knot
Русско-английский большой базовый словарь > исполненный любви
-
8 любовь
1. affection2. amativeness3. fondness4. loveбант как символ любви, союза — love knot
Синонимический ряд:1. влюбленность (сущ.) влюбленность; страсть; увлечение2. приверженность (сущ.) приверженность; пристрастие; слабость; страстишка; страстишку3. роман (сущ.) амур; амура; интрига; интригу; интрижка; интрижку; роман; шашни; шуры-муры4. симпатия (сущ.) пассию; пассия; симпатияАнтонимический ряд: -
9 служение
1. service2. ministry3. ministering -
10 служащий с любовью
Religion: ministering in loveУниверсальный русско-английский словарь > служащий с любовью
-
11 служение с любовью
Religion: ministering in loveУниверсальный русско-английский словарь > служение с любовью
-
12 anima
ănĭma, ae, f. ( gen. animāï, Lucr. 1, 112; 3, 150 et saep.; cf. Neue, Formenl. I. p. 12; Lachm. ad Lucr. 1, 29; dat. and abl. plur. regul. animis, Cic. Fam. 14, 14; Lact. Inst. 6, 20, 19; 7, 2, 1; Arn. 2, 18; 2, 30; 2, 33; Aug. Civ. Dei, 13, 18; 13, 19; id. Ver. Relig. 22, 43:I.animabus, only in eccl. and later Lat.,
Vulg. Exod. 30, 12; ib. Psa. 77, 18; ib. Matt. 11, 29; ib. Heb. 13, 17 et saep.; Tert. adv. Marc. 4, 34; id. Anim. 33 al.; Aug. Civ. Dei, 19, 23; Prud. c. Symm. 1, 531; Aus. Rer. Odyss. 11; Serv. ad Verg. A. 6, 136 al.; Neue, Formenl. I. p. 29) [v. animus], pr. that which blows or breathes; hence,Lit., air, a current of air, a breeze, wind (mostly poet.):II.ne quid animae forte amittat dormiens,
Plaut. Aul. 2, 4, 23 sq.: vela ventorum animae immittere, Att. ap. Non. p. 234, 9 (Trag. Rel. p. 137 Rib.):aurarum leves animae,
Lucr. 5, 236:prece quaesit Ventorum pavidus paces animasque secundas,
he anxiously implores a lull in the winds and a favoring breeze, id. 5, 1229:impellunt animae lintea,
Hor. C. 4, 12, 2:Ne dubites quin haec animaï turbida sit vis,
Lucr. 6, 693: Quantum ignes animaeque [p. 121] valent (of the wind in the workshop of Vulcan), Verg. A. 8, 403.—Also of a flame of fire (blowing like the air): noctilucam tollo, ad focum fero, inflo; anima reviviscit, Varr. ap. Non. p. 234, 5.—Transf.A.In gen., the air, as an element, like fire, water, and earth (mostly poet.): aqua, terra, anima et sol, Enn. ap. Varr. R. R. 1, 4, 1:B.qui quattuor ex rebus posse omnia rentur, Ex igni, terrā atque animā, procrescere et imbri,
Lucr. 1, 715:ut, quem ad modum ignis animae, sic anima aquae, quodque anima aquae, id aqua terrae proportione redderet. Earum quattuor rerum etc.,
Cic. Tim. 5:utrum (animus) sit ignis, an anima, an sanguis,
id. Ac. 2, 39, 124:si anima est (animus), fortasse dissipabitur,
id. Tusc. 1, 1, 24; 1, 25, 6:si deus aut anima aut ignis est, idem est animus hominis,
id. ib. 1, 26, 65:animus ex inflammatā animā constat, ut potissimum videri video Panaetio,
id. ib. 1, 18, 42:Semina terrarumque animaeque,
Verg. E. 6, 32.—The air inhaled and exhaled, breath (concr.); while spiritus denotes orig. breathing (abstr.; very freq. in prose and poetry); cf. Cic. N. D. 2, 54, 136:C.excipiat animam eam, quae ducta sit spiritu,
Plaut. As. 5, 2, 44:animam compressi, aurem admovi,
Ter. Phorm. 5, 6, 28 Ruhnk.:animam recipe,
take breath, id. Ad. 3, 2, 26:cum spiritus ejus (sc. Demosthenis) esset angustior, tantum continendā animā in dicendo est assecutus, ut, etc.,
Cic. de Or. 1, 61, 261:ne circuitus ipse verborum sit longior quam vires atque anima patiatur,
id. ib. 3, 49, 191; 3, 46, 181; id. N. D. 2, 54, 136: fetida anima nasum oppugnat, Titin. ap. Non. p. 233, 5 (Com. Rel. p. 136 Rib.); Caecil. ib. 9:qui non modo animum integrum, sed ne animam quidem puram conservare potuisset,
Cic. Verr. 2, 3, 58: animas et olentia Medi Ora fovent illo, with this the Medes correct their breath, etc., Verg. G. 2, 134:respiramen iterque Eripiunt animae,
Ov. M. 12, 143; cf. id. F. 1, 425:animae gravitas,
bad smell of the breath, Plin. 20, 9, 35, § 91; cf. id. 11, 37, 72, § 188; 22, 25, 64, § 132 al.:artavit clusitque animam,
Luc. 4, 370; so Tac. A. 6, 50:spes illorum abominatio animae,
Vulg. Job, 11, 20.—Of breath exhaled:inspirant graves animas,
Ov. M. 4, 498.— Of the air breathed into a musical instrument, a breath of air, Varr. ap. Non. p. 233. 13.—Since air is a necessary condition of life,1.. The vital principle, the breath of life:2.animus est, quo sapimus, anima, quā vivimus,
Non. p. 426, 27 (hence anima denotes the animal principle of life, in distinction from animus, the spiritual, reasoning, willing principle; very freq. in Lucr. and class.): Mater est terra, ea parit corpus, animam aether adjugat, Pac. ap. Non. p. 75, 11 (Trag. Rel. p. 88 Rib.):tunc cum primis ratione sagaci, Unde anima atque animi constet natura, videndum,
whence spring life and the nature of the mind, Lucr. 1, 131; 3, 158 sq.; so id. 3, 417 sq.; 3, 565; 3, 705; 2, 950; 4, 922; 4, 944; 4, 959; 6, 798; 6, 1223;6, 1233 et saep.: deus totus est sensuus, totus visuus, totus audituus, totus animae, totus animi, totus sui,
Plin. 2, 7, 5, § 14 Jan:quaedam (animantia) animum habent, quaedam tantum animam,
Sen. Ep. 58:anima omnis carnis in sanguine est,
Vulg. Lev. 17, 14 al. —Hence,In gen., life:3.cum anima corpus liquerit,
Att. Trag. Rel. p. 214 Rib.:Animae pauxillulum in me habet,
Naev. Com. Rel. p. 14 Rib.: Date ferrum, quī me animā privem, Enn. ap. Non. p. 474, 31 (Trag. Rel. p. 37 Rib.): me dicabo atque animam devōvo (i. e. devovero) hostibus, Att. ap. Non. p. 98, 12 (Trag. Rel. p. 283 Rib.):conficit animam vis volneris,
Att. Trag. Rel. p. 209 Rib.:adimere animam,
Plaut. Mil. 3, 1, 137; so id. Men. 5, 5, 7:exstinguere,
Ter. Ad. 3, 2, 16:relinquere,
id. ib. 3, 4, 52:edere,
Cic. Sest. 38:de vestrā vitā, de conjugum vestrarum ac liberorum animā judicandum est,
id. Cat. 4, 9, 18:si tibi omnia sua praeter animam tradidit,
id. Rosc. Am. 50:libertas et anima nostra in dubio est,
Sall. C. 52, 6:pauci, quibus relicta est anima, clausi in tenebris, etc.,
id. J. 14, 15; cf.retinere,
id. ib. 31, 20:de manu viri et fratris ejus requiram animam hominis,
Vulg. Gen. 9, 5; ib. Matt. 2, 20; ib. 1 Cor. 14, 7:animam agere,
to give up the ghost, to die, Cic. Tusc. 1, 9, 19;so also efflare,
to expire, id. ib.; id. Mil. 18 fin.; Suet. Aug. 99; so,exhalare,
Ov. M. 15, 528; and, exspirare, id. ib. 5, 106 (cf. in Gr. thumon apopneein, psuchên ekpneein, bion apopsuchein, etc.):deponere,
Nep. Hann. 1, 3:ponere,
Vulg. Joan. 10, 17; 13, 27:amittere,
Lucr. 6, 1233:emittere,
Nep. Epam. 9, 3 Br. (so in Gr. aphienai tên psuchên):proicere,
Verg. A. 6, 436:purpuream vomit ille animam, said of a wounded man,
id. ib. 9, 349.—In Vulg. Matt. 16, 25 and 26, anima in v. 25 seems to pass to the higher meaning, soul, (cf. infra, II. D.) in v. 26, as hê psuchê in the original also can do.— Poet.:anima amphorae,
the fumes of wine, Phaedr. 3, 1: Ni ego illi puteo, si occepso, animam omnem intertraxero, draw up all the life of that well, i. e. draw it dry, Plaut. Am. 2, 2, 41.— Trop.:corpus imperii unius praesidis nutu, quasi animā et mente, regeretur,
Flor. 4, 3:accentus quasi anima vocis est,
Pompon. p. 67 Lind.—Prov.: animam debere, to owe life itself, of one deeply in debt:quid si animam debet?
Ter. Phorm. 4, 3, 56 (Graecum proverbium: kai autên tên psuchên opheilei, Don.).—Metaph., applied to plants and other things possessing organic life, Sen. Ep. 58; so Plin. 17, 21, 35, § 152; 31, 1, 1, § 3; 14, 1, 3, § 16 al.—Meton., a creature endowed with anima, a living being: ova parere solet genu' pennis condecoratum, non animam, Enn. ap. Varr. L. L. 5, 10, 18:4.hi (deos) fibris animāque litant,
Stat. Th. 2, 246; Vulg. Gen. 2, 7; ib. Josh. 11, 11; ib. Luc. 9, 56; ib. Act. 2, 43 et saep.:animae rationis expertes,
Lact. 3, 8.—So esp. of men (as we also say souls for persons; poet. or in post-Aug. prose):egregias animas, quae sanguine nobis Hanc patriam peperere suo, etc.,
Verg. A. 11, 24:animae quales nec candidiores, etc.,
Hor. S. 1, 5, 41; Luc. 5, 322:vos Treveri et ceterae servientium animae,
ministering spirits, Tac. H. 4, 32.—So in enumerations in eccl. Lat.:hos genuit Jacob sedecim animas,
Vulg. Gen. 46, 18; 46, 22; ib. Act. 2, 41; 7, 14.—Of slaves (eccl. Lat.):merces animarum hominum,
Vulg. Apoc. 18, 13 (after the use of hê psuchê and). —Hence, also, souls separated from the body, the shades of the Lower World, manes: Unde (ex Averno) animae excitantur, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37:tu pias laetis animas reponis Sedibus,
Hor. C. 1, 10, 17; cf. id. S. 1, 8, 29:animamque sepulcro Condimus,
Verg. A. 3, 67; Ov. M. 7, 612; so id. ib. 8, 488; 10, 41; 14, 411; 15, 158; Suet. Caes. 88; so,vita: tenuīs sine corpore vitas volitare,
Verg. A. 6, 292.—So in eccl. Lat. of departed spirits:timete eum, qui potest animam et corpus perdere in Gehennam,
Vulg. Matt. 10, 28 bis:non derelinques animam meam in Inferno,
ib. Act. 2, 27; ib. Apoc. 6, 9; 20, 4.—As expressive of love:D.vos, meae carissimae animae,
my dearest souls, Cic. Fam. 14, 14; 14, 18:Pro quā non metuam mori, Si parcent animae fata superstiti,
the dear surviving life, Hor. C. 3, 9, 12; cf.:animae dimidium meae,
id. ib. 1, 3, 8:meae pars animae,
id. ib. 2, 17, 5.—Sometimes for animus, as the rational soul of man.a.The mind as the seat of thought (cf. animus, II. A.):b.anima rationis consiliique particeps,
Cic. N.D.1, 31, 87:causa in animā sensuque meo penitus affixa atque insita,
id. Verr. 2, 5, 53:ingenii facinora, sicut anima, immortalia sunt,
Sall. J. 2, 2.—So often in eccl. Lat.:ad te Domine, levavi animam meam,
Vulg. Psa. 24, 1; 102, 1; 118, 129:magnificat anima mea Dominum,
ib. Luc. 1, 46; ib. Act. 15, 24 al.—As the seat of feeling (cf. animus, II. B.): sapimus animo, fruimur animā: sine animo anima est debilis, Att. ap. Non. p. 426, 29 (Trag. Rel. p. 175 Rib.):E.desiderat anima mea ad te, Deus,
Vulg. Psa. 41, 2:tristis est anima mea,
ib. Matt. 26, 38; ib. Joan. 10, 27 et saep.—For consciousness (cf. animus, II. A. 3. and conscientia, II. A.):cum perhibetur animam liquisse,
Lucr. 3, 598; in this phrase animus is more common.
См. также в других словарях:
Colors of Your Love — Studio album by The Archers Released 1991 Genre … Wikipedia
Unión Espiritista Cristiana de Filipinas, Inc. — Unión Espiritista Cristiana de Filipinas, Inc. is a religious organization with about a thousand affiliated local centers (churches) with more than a million members and believers in the Philippines. Fact|date=January 2008 There are also… … Wikipedia
KABBALAH — This entry is arranged according to the following outline: introduction general notes terms used for kabbalah the historical development of the kabbalah the early beginnings of mysticism and esotericism apocalyptic esotericism and merkabah… … Encyclopedia of Judaism
Hierarchy of the Early Church — • The word hierarchy is used here to denote the three grades of bishop, priest, and deacon (ministri) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Hierarchy of the Early Church Hierarchy of the Early Church … Catholic encyclopedia
Jesus' interactions with women — Part of a series on Christianity and Gender Theology Female disciples of Jesus Gender roles in Christianity … Wikipedia
Thirty-Nine Articles — The Thirty Nine Articles of Religion were established in 1563, and are the historic defining statements of Anglican doctrine in relation to the controversies of the English Reformation; especially in the relation of Calvinist doctrine and Roman… … Wikipedia
Lonnie Frisbee — Infobox Celebrity name = Lonnie Frisbee birth name = Lonnie Frisbee caption = Lonnie Frisbee in the 1960s birth date = birth date|1949|06|06 birth place = Costa Mesa, California, United States nationality = American | death date = death date and… … Wikipedia
Martyn Lloyd-Jones — David Martyn Lloyd Jones (20 December 1899 – 1 March 1981) was a Welsh Protestant minister, preacher and medical doctor who was influential in the Reformed wing of the British evangelical movement in the 20th century. For almost 30 years, he was… … Wikipedia
Capuchin Friars Minor — • An autonomous branch of the first Franciscan Order Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Capuchin Friars Minor Capuchin Friars Minor … Catholic encyclopedia
InterVarsity Christian Fellowship — InterVarsity Christian Fellowship/USA is an interdenominational, evangelical Christian student led ministry dedicated to establishing witnessing communities on college and university campuses. Over 1200 staff members minister with over 34,000… … Wikipedia
Mychal Judge — This article is about the Roman Catholic priest. For the billiards player, see Michael Judge. For the cartoonist, see Mike Judge. Mychal F. Judge Born Robert Emmet Judge May 11, 1933(1933 05 11) Brooklyn, New York Died September 11, 2001(2001 09… … Wikipedia